Narrow your search

Library

KBR (836)

UGent (836)

KU Leuven (673)

UCLL (565)

Odisee (469)

UAntwerpen (456)

VIVES (409)

Hogeschool Gent (402)

Arteveldehogeschool (381)

Thomas More Kempen (362)

More...

Resource type

book (812)

periodical (27)

object (26)

audio (19)

film (7)

More...

Language

Dutch (645)

English (103)

French (61)

Undetermined (13)

German (5)

More...

Year
From To Submit

2023 (2)

2022 (5)

2021 (6)

2020 (6)

2019 (9)

More...
Listing 1 - 10 of 836 << page
of 84
>>
Sort by

Book
Leerdoelen formuleren : tekstboek
Authors: ---
ISBN: 900213407X 9002134061 Year: 1976 Publisher: Antwerpen Standaard Wetenschappelijke Uitgeverij

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract


Book
Fremdsprachen : lehren und Erlernen : Texte
Authors: ---
ISBN: 3492019528 9783492019521 Year: 1974 Volume: 16 Publisher: München : R. Piper,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract


Book
Français langue étrangère : recueil de leçons
Authors: ---
ISBN: 9033407051 Year: 1983 Publisher: Leuven Acco

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract


Book
Repenser l'éducation : repères et perspectives philosophiques
Authors: ---
ISBN: 2760304639 Year: 1998 Volume: 1 Publisher: Ottawa Presses de l'Université d'Ottawa

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract


Book
Typelessen voor de basisschool. 1
Authors: ---
ISBN: 9026045069 9026045093 Year: 1976 Volume: vol *63 Publisher: Oostmalle De Sikkel

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract


Book
Borg voor zorg
Authors: ---
ISBN: 9053503846 9789053503843 Year: 1995 Volume: 2 Publisher: Leuven Apeldoorn Garant

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract


Book
Est-ce le français que j'ai enseigné?
Authors: ---
ISBN: 2203202114 Year: 1974 Volume: vol *109 Publisher: Tournai Casterman

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract


Book
Vrede seinen : een didactische map voor leerkrachten in het kader van de actie 'jeugd en democratie'
Authors: --- ---
ISBN: 9051301618 Year: 1995 Publisher: Brussel Koning Boudewijnstichting

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Dit document geeft een kort overzicht van de gebeurtenissen voor, tijdens en na de Tweede Wereldoorlog. Bovendien worden middelen aangereikt om leerlingen op een acxtieve, ervarende, belevende manier in contact te brengen met sporen van het oorlogsverleden en vragen te laten stellen over oorlog en vrede vandaag. (Bron: uitgeverscatalogus)


Book
Lesvoorbereiding en -evaluatie op basis van didactische analyse
Authors: --- ---
ISBN: 9002124775 Year: 1973 Publisher: Antwerpen Standaard Wetenschappelijke Uitgeverij

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract


Book
L'expérience de traduire
Authors: ---
ISBN: 9782745331090 2745331094 Year: 2015 Volume: 3 Publisher: Paris Editions Champion

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Une traduction, c'est un texte traduit d'une langue dans une autre. Mais avant d'en arriver là, la traduction a d'abord été l'acte de traduire. C'est le fruit d'un travail qui présente de multiples aspects, que différencient la personne du traducteur, mais aussi le type de texte traduit, le rapport à l'auteur du texte original et à l'époque où il a été écrit, le public auquel la traduction est destinée, etc. L'expérience de traduire - est donc elle-même multiple et riche de toute cette diversité. Mais le plus souvent elle reste dans l'ombre, comme le traducteur lui-même. Et pourtant c'est une expérience que quasiment tout le monde a eu l'occasion de faire, à un titre ou à un autre : qui n'a jamais traduit une ligne ? Le présent volume entend mettre en lumière les multiples facettes de cette pratique de l'écriture traduisante : qu'il s'agisse de traduction littéraire, de traduction philosophique ou de la traduction des Textes sacrés, de traduction technique ou, plus généralement, de traduction professionnelle, etc. Á quoi il convient d'ajouter cette forme de « traduction orale » que constitue le travail de l'interprète. Sans oublier que la traduction est aussi un exercice pédagogique très généralement pratiqué dans la plupart des institutions d'enseignement. Ainsi l'expérience de traduire est-elle en outre celle d'un voyage entre les cultures. Mais c'est aussi l'occasion de réfléchir concrètement sur la nature du langage et sur le fonctionnement original des langues différentes que parlent les hommes. Pour prendre la mesure de toutes ces richesses que recèle l'expérience de traduire, il convenait d'adopter plusieurs points de vue différents et de faire entendre la polyphonie des voix des divers auteurs que réunit le présent volume.

Listing 1 - 10 of 836 << page
of 84
>>
Sort by